Poetess, authoress and translator Christina Panagiota Grammatikopoulou possesses a Bachelors’ Degree in German Literature (Aristotle University of Thessaloniki/Greece), a Masters’ Degree in European Studies (RWTH- Aachen/Germany) and a Masters’ Degree in Creative Writing (University of Western Macedonia, Florina/Greece). She works at the Centre for the Greek Language in Thessaloniki/ Greece. In 2021 she was nominated for the Hellenic Republic’s State 2020 Literature Prize in Translation (for editions published in 2019) for the book Thomas Bernhard, The complete works of poetry, by Vakxikon Publications, Athens/ Greece.

Published books:

  1. Persona Gramma, Vakxikon poetry/Greek Poetry, Vakxikon Publications, Athens, May 2017.

  2. Man ‘s lunar look, Vakxikon prose/Greek Literature, Vakxikon Publications, Athens, November 2018.

  3. The battle of words (e-book: bilingual collective poetry-collection/ Greek & English), Vakxikon Publications, Athens, January 2023.

Some of her translations from German into Greek are:

  1. Thomas Bernhard, The complete works of poetry, Vakxikon Publications, Athens, November 2019.

  2. Ingeborg Bachmann, The complete works of poetry, Vakxikon Publications, Athens, June 2020.