Klarisa Jovanović  is a  Poet, musician, translator of literature.

Graduated in 1982, in French and Comparative Literature, from the University of Ljubljana (Slovenia). She spent the school year 1976/77 in Salonica/Greece where she attended a course of modern greek language and lectures of greek literature at the Aristoteles’ University.

After she has graduated, she spent the school year 1982/83, as a scholarship holder of postagraduated studies of modern greek language and literature in Athens, at Capodistria’s University. She attended also lectures of Byzantin and traditional greek music at the Simon Karas’ School of Ethnic Music.

She translates literature mostly from modern greek, serbian and croatian, but also from slavomacedonian, french and italian.

In 2004 she was awarded in Athens for her translation of the Anthology of greek short novels. In 2022 her translation of Kostas Hatziantoniou novel AGRIGENTO was nominated for the Sovre award.

For the Encyclopedia (Mladinska Knjiga, 2003-2005) she presented the work of a hundred of the greek writers and poets from 11th to 20 th century.

In 2001 she translated for the project Balkan Literatures, by order of the Institut de grec/University of Strasbourg/, the Anthology of greek Literature of 20th century and also the Anthology of turkish literature of 20th century (translated from greek).

She participated with her translations in different  anthologies of poetry.

She collaborates with Radio Slovenia (broadcast on literature) and different literary magazines.

She writes poetry. So far she published three books of poetry: ZGIBAN PREK MURE (2007), KIMONO, NA OTIP (2013) and IZGNANA (2018), nominated for the award Veronika.

She performs and writes for children, too. She collaborates with children magazines. She published 8 books for children. Her performances are based usually on slovenian folktales and folksongs.

She is member of  Slovene Association of Literary Translatorso f Slovene Writer’s Association and  of Slovene PEN Centre.