Η Patricia Felisa Barbeito (Πατρίσια Φελίσα Μπαρμπέϊτο) έλαβε το διδακτορικό της δίπλωμα στη Συγκριτική Λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο Χάρβαρντ των ΗΠΑ. Είναι τακτική Καθηγήτρια Αμερικανικών Λογοτεχνιών στο Rhode Island School of Design, στην πόλη Πρόβιντενς της Πολιτείας του Ροντ Άϊλαντ των ΗΠΑ, καθώς και μεταφράστρια της νεοελληνικής πεζογραφίας και ποίησης. Στις μεταφράσεις της συμπεριλαμβάνονται Η Μυρωδιά τους με κάνει να κλαίω του Μένη Κουμανταρέα (University of Birmingham, 2004)· Η Ανάκριση του Ηλία Μαγκλίνη, που τιμήθηκε με το βραβείο Elizabeth Constantinides Memorial Translation Prize της Εταιρείας Νεοελληνικών Σπουδών (MGSA) to 2013 και συμπεριλήφθηκε στη βραχεία λίστα του Κρατικού Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης για το 2014· το Δέκα Ζωές σε Μία της Τατιάνας Αβέρωφ (Peter Lang, Byzantine and Neohellenic Studies, 2018) και το μυθιστόρημα Η Γυναίκα του Θεού της Αμάντας Μιχαλοπούλου (Dalkey Archive, 2019). Το 2019 μετέφρασε τη Μεγάλη Χίμαιρια του Μ. Καραγάτση για τις Εκδόσεις Αιώρα και, το 2022,τιμήθηκε με υποτροφία στο πλαίσιο του προγράμματος Arts Translation Fellowship του National Endowment for the Arts των Ηνωμένων Πολιτειών για να μεταφράσει το δεύτερο βιβλίο της τριλογίας του Καραγάτση, το Γιούγκερμαν. Η Νίκη του Χρίστου Χωμενίδη θα εκδοθεί από το Other Press, στη Νέα Υόρκη, το καλοκαίρι του 2023.